Difficultés de la langue française vues par les croatophones : Le découpage de la chaine parlée
Le découpage de la chaine parlée d'une langue étrangere peut etre compris par les habitudes perceptives acquises avec la langue maternelle. Une oreille non habituée aura des difficultés a identifier et a délimiter les unités de la chaine parlée. La transposition en écrit est un probleme meme po...
Permalink: | http://161.53.241.124/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:304784/Similar |
---|---|
Matična publikacija: |
Strani jezici 27 (1998), 3-4 ; str. 151-157 |
Glavni autor: | Damić-Bohač, Darja (-) |
Vrsta građe: | Članak |
Jezik: | fra |
APA stil citiranja
Damić-Bohač, D. (1998). Difficultés de la langue française vues par les croatophones : Le découpage de la chaine parlée: Difficultés de la langue française vues par les croatophones : Le découpage de la chaine parlée. Strani jezici.
Chicago stil citiranjaDamić-Bohač, Darja. "Difficultés de la langue française vues par les croatophones : Le découpage de la chaine parlée: Difficultés de la langue française vues par les croatophones : Le découpage de la chaine parlée." 1998.
MLA stil citiranjaDamić-Bohač, Darja. "Difficultés de la langue française vues par les croatophones : Le découpage de la chaine parlée: Difficultés de la langue française vues par les croatophones : Le découpage de la chaine parlée." 1998.