Germanizmi u varaždinskom kajkavskom – prefiksalna tvorba glagola
Kajkavski su govori bogati posuđenicama iz njemačkog jezika, pa tako i govor grada Varaždina. Tijekom svoje povijesti grad je Varaždin bio pod snažnim germanskim utjecajem koji se odrazio i na lokalni kajkavski idiom - zbog geopolitičke situacije, doseljenika s njemačkog govornog područja, ali i zbo...
Permalink: | http://161.53.241.124/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:310040/Details |
---|---|
Matična publikacija: |
Romanoslavica XLVIII (2012.), 3 ; str. 197-214 |
Glavni autor: | Radosavljević, Petar (-) |
Vrsta građe: | Članak |
Jezik: | hrv |
Online pristup: |
http://http://www.romanoslavica.ro/ |
LEADER | 02343naa a2200241uu 4500 | ||
---|---|---|---|
008 | 131105s2012 xx hrv|d | ||
022 | |a 0557-272X | ||
035 | |a (CROSBI)617689 | ||
040 | |a HR-ZaFF |b hrv |c HR-ZaFF |e ppiak | ||
100 | 1 | |9 673 |a Radosavljević, Petar | |
245 | 1 | 0 | |a Germanizmi u varaždinskom kajkavskom – prefiksalna tvorba glagola / |c Radosavljević, Petar. |
246 | 3 | |i Naslov na engleskom: |a German Loanwords in the Kajkavian-Croatian Dialect of Varaždin - Prefixal Derivation of Verbs | |
300 | |a 197-214 |f str. | ||
363 | |a XLVIII |b 3 |i 2012. | ||
520 | |a Kajkavski su govori bogati posuđenicama iz njemačkog jezika, pa tako i govor grada Varaždina. Tijekom svoje povijesti grad je Varaždin bio pod snažnim germanskim utjecajem koji se odrazio i na lokalni kajkavski idiom - zbog geopolitičke situacije, doseljenika s njemačkog govornog područja, ali i zbog ostalih sociolingvističkih čimbenika. Kao korpus za ovaj rad uzet je Rječnik varaždinskoga kajkavskog govora Tomislava Lipljina, koji donosi više od 33.000 natuknica i kao takav predstavlja dobru mogućnost istraživanja germanizama u govoru grada Varaždina. Tijekom istraživanja autor je identificirao veliki broj germanizama te se ograničio na prefiksalno tvorene glagole. Prefiksalna je tvorba glagola najčešći način tvorbe glagola u hrvatskom jeziku, pa tako i u kajkavskom govoru grada Varaždina. U ovom su radu istraživani glagoli tvoreni od osnove koja je identificirana kao germanizam i hrvatskog prefiksa. Ovi su glagoli analizirani po pojedinim prefiksima, te je dan i statistički pregled učestalosti tih prefiksa. Rad obuhvaća i abecednu listu obrađenih glagola, od kojih svaki unos donosi prefiksalno tvoreni glagol, a podaci iz rječnika (prvo lice prezenta, glagolski pridjev trpni, naznaka glagolskoga vida) dopunjeni su njemačkom riječju od koje je glagol tvoren te pripadajućim prijevodom. | ||
546 | |a HRV | ||
690 | |a 6.03 | ||
693 | |a germanizmi, varaždinski kajkavski, prefiksalna tvorba glagola |l hrv |2 crosbi | ||
693 | |a german loanwords, Kajkavian-Croatian dialect of Varaždin, prefixal derivation of verbs |l eng |2 crosbi | ||
773 | 0 | |t Romanoslavica |x 0557-272X |g XLVIII (2012.), 3 ; str. 197-214 | |
856 | |u http://http://www.romanoslavica.ro/ | ||
942 | |c CLA |t 1.01 |u 2 |z Znanstveni - clanak | ||
999 | |c 310040 |d 310038 |